لا توجد نتائج مطابقة لـ النظافة الأساسية

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إنجليزي عربي النظافة الأساسية

إنجليزي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • The Committee notes with appreciation the efforts undertaken by the State party to extend the coverage of the health and basic sanitation services.
    تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف من أجل توسيع نطاق التغطية في الخدمات الصحية وخدمات النظافة الأساسية.
  • The UN report indicates that 26 million Brazilians live on the margin of human development, without minimum standards of health, education and basic sanitation or services.
    ويبين تقرير الأمم المتحدة أن 26 مليون برازيلي يعيشون على هامش التنمية البشرية، دون توفر الحد الأدنى من الخدمات الصحية والتعليمية ومرافق النظافة الأساسية أو الخدمات.
  • However, it is known that many children suffer from the hepatitis, anemia, feet infection and other diseases due to the lack of basic hygiene.
    إلا أنه من المعلوم أن الكثير من الأطفال يعانون من أمراض التهاب الكبد الوبائي وفقر الدم والتهاب الأقدام وأمراض أخرى تعزى إلى عدم توفر متطلبات الصحة والنظافة الأساسية.
  • The duty to fulfil requires a State to provide those living in poverty with the minimum essential amount of water and basic sanitation if they would otherwise be unable to access them.
    وأما واجب الوفاء فيقتضي من الدولة تزويد الفقراء بكمية الماء الأساسية الدنيا وبمتطلبات النظافة الأساسية إذا لم يكن في وسعهم بغير ذلك الحصول على الماء ومرافق الصرف الصحي.
  • As regards home indicators of basic sanitation by region, in practically every region the expansion of services exceed the increase in the number of homes. With the exception of the general sewage system in the South, largely complemented by the use of septic tanks, all basic sanitation indicators in every region exceeded the increase in the number of homes between 2002 and 2004.
    وفيما يتعلق بمؤشرات المنازل عن النظافة الأساسية الخاصة بحسب المنطقة، فإن نسبة التوسع في الخدمات تتجاوز الزيادة في عدد المنازل في كل منطقة، وباستثناء شبكة الصرف الصحي العامة في الجنوب، التي تم التعويض عنها إلى حد كبير باستخدام خزانات الصرف الصحي، فإن جميع مؤشرات النظافة الأساسية في كل منطقة قد تجاوزت الزيادة في عدد المنازل ما بين عامي 2002 و2004.
  • Recent basic sanitation indicators point to the Government's efforts to change the serious situation of basic sanitation in the country after nearly a decade of restricted public investment in water and sewerage systems in all the regions, particularly in needier areas.
    وتشير مؤشرات النظافة الأساسية الأخيرة إلى الجهود التي تبذلها الحكومة لتغيير الوضع الخطير للنظافة الأساسية بالبلد بعد ما يقرب من عقد كامل من الاستثمار العام المحدود في أنظمة المياه والصرف الصحي في جميع أرجاء البلد، لا سيما في المناطق الأكثر احتياجا لتلك الأنظمة.
  • Under the right to health, for example, States have an immediate obligation to avoid discrimination and ensure access to basic sanitation, as well as the minimum essential amount of water that is sufficient and safe for personal and domestic uses to prevent disease.
    فبمقتضى الحق في الصحة، يكون على الدول، مثلا، التزام فوري بعدم التمييز وكفالة الحصول على متطلبات النظافة الأساسية، كما يكون عليها أن تكفل الحد الأدنى الأساسي من المياه الملائمة والمأمونة للاستخدامات الشخصية والمنزلية لمنع الإصابة بالأمراض.
  • The humanitarian situation is dire, with IDPs lacking food, potable water, shelter and basic hygiene and health-care services.
    وتعد الحالة الإنسانية مزرية، بافتقار المشردين داخليا إلى الطعام، ومياه الشرب، والمأوى، والنظافة الصحية الأساسية، وخدمات الرعاية الصحية.
  • Unsafe water and a lack of basic sanitation and hygiene every year kill more than 1.5 million children.
    إذ يموت سنوياً أكثر من 1.5 مليون طفل من المياه غير المأمونة وبسبب نقص خدمات الصرف الصحي والنظافة الصحية الأساسية.
  • Base camp main generators and generators supplying medical facilities will have a backup capability running in parallel. The backup capacity must at all times be sufficient to cover medical needs, and must be connected to the vital areas of the medical facilities, giving these facilities first priority.
    • تدابير مكافحة القوارض، التي تعد جزءا من إجراءات النظافة الصحية الأساسية في مناطق التخلص من الكميات الكبيرة من الأطعمة والنفايات.